


Autobus 5 DANA / 2 NOĆI
Venecija – (“Kraljica Jadrana”, “Nevesta mora”, “Grad mostova”, “Grad vode”) je izgrađena na 118 malih ostrva u
laguni, sa kanalima umesto ulica, nizom crkava i raskošnih palata i iako danas predstavlja jedinstven urbani sklop – svaki
njen kutak priča priču davnih vremena moći i bogatstva. Ovo je grad zaljubljenika u umetnost i lepotu, ona je grad
romantičara.




Sastanak grupe u 19:15h ( radi preuzimanja obezbeđene peronske karte) na platou ispred glavnog ulaza na beogradsku autobusku stanicu „ BAS “ , koja se nalazi u Bloku 42, na Novom Beogradu, ulica Antifašističke borbe br. 46-48 (ukoliko davalac usluga BAS, drugačije ne odredi). Predviđeno vreme polaska u 20:00h. Vožnja autobusom kroz Hrvatsku i Sloveniju sa kraćim zadržavanjima radi odmora. Noćna vožnja
Dolazak u Padovu u prepodnevnim satima. Odlazak na razgledanje ovog renesansnog grada (Trg Prato dela Valle, bazilika Sv. Antuna, spomenik Gatamelata, kapela Skrovenji, Palata pravde, kafana Pedroci, trg Erbe). Slobodno vreme za uživanje i individualne aktivnosti. Sastanak grupe na dogovorenom mestu u dogovoreno vreme u odnosu na informacije vodiča i nastavak putovanja, smeštaj u hotel u oblasti Veneto. Noćenje.
Doručak. Slobodno vreme za individualne aktivnosti, a mi Vam preporučujemo fakultativni izlet za Treviso i Veronu: katedrala Duomo, Palazzio dei Trecento, ulica Calmaggiore, u Trevisu i potom poseta gradu Veroni, gradu čuvenom po najpoznatijoj legendi Romea i Julije. U okviru pešačkog razgledanja obići ćemo Trg Bra na kome se nalazi opština i starorimska Arena ,potom šetnja do trga Erbe i obilazak Trg Gospode gde se nalazi palata i grobnica porodice Skalideri, Romeova kuća, Julijin balkon. Povratak u hotel. Noćenje.
Doručak. Napuštanje hotela posle doručka. Slobodno vreme za individualne aktivnosti ili fakultativni izlet za Veneciju – (odlazak do luke Punta Sabioni i vožnja brodom do trga Sv. Marka. Razgledanje grada - pešačka tura - trg Sv. Marka, Bazilika Sv. Marka, Duždeva Palata, most Uzdaha. Šetnja kroz uske ulice Venecije do mosta Rialto). Slobodno vreme za individualne aktivnosti, a mi vam preporučujmo mogućnost organizovanja fakultativnog izleta poseta ostrvima venecijanske lagune Burano i Murano. Prvo plovimo prema ribarskom ostrvu Burano, danas najpoznatijem po čipkarstvu i šareno obojenim kućama. Zatim nastavljamo ka ostrvu Murano svetski poznat po proizvodnji stakla, posetit ćemo i fabriku stakla uz prezentaciju izrade stakla. Mesto je prepuno malih radionica za obradu stakla, u kojima još uvek rade vrsni majstori. Povratak po ostatak grupe i u dogovoreno vreme sastanak sa vodičem na venecijanskoj rivi. Povratak u Lido. Polazak za Beograd u poslepodnevnim satima. Noćna vožnja kroz Sloveniju i Hrvatsku
Očekivani dolazak u Beograd na mesto polaska u jutarnjim satima (u zavisnosti od uslova na putu i graničnim prelazima). Kraj programa.
Vanlinijski prevoz autobusom (visokopodni ili dabldeker, audio, video opremljenosti, prosečne udobnosti, bez obuhvaćenih usluga pića, hrane i dr. tokom putovanja) na relaciji prema programu. ✓ 2 noćenja sa doručkom (švedski sto – samoposluživanje) u dvokrevetnim i dvokrevetnim sobama sa pomoćnim ležajem (u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta) u hotelu u oblasti Veneto. ✓ Usluge vodiča za vreme trajanja aranžmana.
Međunarodno putno osiguranje. Boravišna taksa za Hotele 3* od 2€ do 5€ dnevno po osobi i placa se na recepciji hotela. Obaveznu turističku taksu za ulaz u Veneciju (odnosi se na fakultativni izlet) u iznosu od 5€ po osobi za rezervacije napravljene vise od 4 dana pre ulaska i Veneciju ili 10 € po osobi ukoliko se bukira od 4 dana do dana ulaska u Veneciju (počinje da se naplaćuje od 18. 04.2025. do 27.07.2025. za ulaske petkom, subotom nedeljom i drzavnim praznicima). Troškove fakultativa koje nisu sastavni deo programa putovanja i predstavljaju zaseban ugovor Individualne troškove koje putnici naprave u toku putovanja, sve druge nepomenute troškove.
Rezervacija 1/1 soba je moguća isključivo na upit, uz doplatu. Deca po ovom programu ne ostvaruju popust. Po ovom programu ne postoji mogućnost umanjenja za sopstveni prevoz.
FAKULTATIVNI IZLETI: Treviso i Verona 35€ odrasli / 30 € (deca do 11,99 godina) Venecija 35€ odrasli / 25€ (deca do 11,99 godina) Burano i Murano 20€ odrasli i deca do 11,99 godina JEDINSTVENA PRODAJNA CENA PO OSOBI: Cena je iskazana u evrima za celokupan paket aranžman, plaćenje je isklučivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate. HOTEL HOTEL 3* 28. Avgust 129€ PROMO 119€ 18. Septembar 159€ PROMO 139€ 02, 23. Oktobar 159€ PROMO 139€ DOPLATA ZA JEDNOKREVETNU SOBU 50€ 50€ NAPOMENA ZA IZLETE: Cena fakultativnih izleta zavisi od broja prijavljenih putnika (neophodan minimum od 45 putnika a u slučaju manjeg broja prijavljenih cena fakultative podložna je promeni prema uslovima lokalne agencije ino-partnera, i organizator izleta može ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate a u skladu sa mogucnostima organizatora fakultativnog izleta – ino partnera). Izvršilac usluga i pomoći turistima u mestu odredišta je inopartner.
– Quarto D'Altino 3* – https://www.hotel-bb.com/it ; Eurorest 3* – https://euroresthotel.it/ ; La Pieve 3* - https://www.lapievehotel.it/ ; Palladio 3* – https://albergopalladio.it/ ; Citta Di Conegliano 3* – https://hotelcittadiconegliano.comhotel.com/ ; Park Hotel Venezia 3* – https://www.parkvenezia.com/ ; Point Hotel 4* – https://www.pointhotel.it/en ; Hotel Poppi 4* – https://hotelpoppi.com/ ; Primhotel 4* – https://www.primhotel.it/ ; Roy Hotel 4* – https://www.royhotel.it/ ; Venice Palace 4* – https://www.venicepalacehotel.com/en/homepage-en/ ; Amedia Hotel Noventa 4* – https://designerhotelnoventa.it/ ; Hotel Noventa 4* – https://www.noventahotel.it/ ; Best Western Park Hotel Continental 4* – https://www.bestwestern.com/it_IT/book/hoteldetails.98276.html ; Alla Rotonda 3* – https://www.hotelallarotonda.it/ ; Ragno 3* – https://www.ragnohoteljesolo.it/ ; Amalfi 3* – https://www.hotel-amalfi.it/ ; Bettina 3*– https://www.bettinahotel.com/ ; Vianello 3* – https://www.hotelvianello.it/it/ ; Miami 3* – https://hotelmiamijesolo.it/ ; Tokio 3* – https://www.lidodijesolohotel.com/en/property/tokio/location.html ; Al Mare 3* – https://www.bestwestern.com/it_IT/book/hotel-details.98276.html Verdi 3* – https://www.hotelverdijesolo.com/ ; Portofino 3* – https://www.hotelportofino.it/ SOBE: Opremljene TWC-om, telefonom i TV-om. USLUGA: Noćenje sa doručkom (doručak – švedski sto ili set meni u zavisnosti od broja gostiju.)
USLOVI PLAĆANJA: Plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, na dan uplate. NAČIN PLAĆANJA: Celokupan iznos aranžmana do 6 mesečnih rata za korisnike VISA, AMERICAN EXPRESS i MASTER kreditne kartice INTESA BANKE; VISA, MASTER i DINA kreditne kartice Komercijalne banke - isključivo u agenciji Argus Tours ili 40% po osobi prilikom rezervacije a preostali iznos do pune cene aranžmana gotovinski, platnim karticama, a najkasnije 21 dan pre početka aranžmana ili u 2 jednake mesečne rate prilikom rezervacije- čekovima građana, bez uvećanja cene aranžmana ili kompletan iznos kreditima kod poslovnih banaka, a na osnovu profakture koja mora biti realizovana u roku od 7 dana od dana izdavanja, a najkasnije 21 dan pre početka aranžmana. U slučaju značajnih poremećaja na monetarnom tržištu, cena aražmana podleže promeni.
NAPOMENA ZA SMEŠTAJ: U slučaju nastupanja opravdanih razloga, i nemogućnosti smeštaja u odabranom hotelu, može doći do zamene ugovorenog smeštaja, u okviru hotela koji su navedeni u programu ili slični, o čemu ćete biti obavešteni bez odlaganja, uz poziv da se pismeno saglasite sa izmenom ugovora o putovanju. Ukoliko eventualnu zamenu ugovorenog smeštaja ne prihvatite, možete odustati od putovanja, bez ikakvih posledica. VAZNO (EES I ETIAS): Evropska Unija najavljuje aktiviranje sistema ulaska i izlaska u zemlje članice (EES). Sistem elektronske registracije za putovanje u Šengen zonu. Sistem je namenjen svima koji nisu iz EU. Po trenutnim najavma za putovanje u EU ili Šengen zonu, putnici će morati prehodno (pre puta) individualno da se registruju onlajn potpuno besplatno (Biće potrebni osnovni i biometrijski podaci: putni dokument (ime, prezime, datum rođenja itd), biometrijski podaci (otisci prsta, prepoznavanje lica), vreme ulaska i izlaska iz EU i eventualno – podaci o zabrani putovanja – prema trenutnim informacijama), datum za ETIAS jos nije preciziran, ali se očekuje da će stupiti na snagu šest meseci kasnije. OSIGURANJE: U poslovnici Argus Tours-a postoji mogućnost pribavljanja međunarodnog putnog osiguranja sa COVID-19 pokrićem (nadstandardni program osiguranja, individualna ili grupna polisa za koju je neophodan minimum od pet prijavljenih putnika), za državljane Republike Srbije i strane državljane sa prebivalištem u Srbiji (uz obaveznu dostavljenu kopiju prijave boravka u R.Srbiji), po uslovima TRIGLAV OSIGURANJA ADO. (ul. Milutina Milankovica 7a, Novi Beograd) Obaveštenja i uputstva u vezi sa osiguranjem sadržana su u “Opštim uslovima za osiguranje putnika za vreme puta i boravka u inostranstvu” Triglav osiguranja ADO, koji su Vam na raspolaganju u našoj poslovnici. U slučaju zdravstvene intervencije pozvati broj centra za pomoć EUROP ASSISTANCE +381 11 41 44 105, e-mail: operationsr@europ-assistance.hu NAPOMENA ZA POLAZAK AUTOBUSA: Obezbeđene peronske karte (važe isključivo za putnike, a ne i za pratioce), bez nadoknade, putnici će moći da preuzmu od predstavnika Argus Tours-a, kod ulaska na perone, u vremenskom periodu od 45 min. do 30 min. pre programom predviđenog polaska autobusa. Putnici koji u naznačeno vreme ne preuzmu peronsku kartu, obezbeđenu od strane Argus Tours-a, moći će na peron da uđu, isključivo sa individualno kupljenom peronskom kartom, koju su u obavezi sami da pribave (trenutna cena peronske karte iznosi 190 din.) Zbog ograničenog vremena zadržavanja autobusa na peronima, putnici moraju strogo poštovati satnicu za sastanak grupe jer u suprotnom neće se čekati i smatraće se da su odustali od putovanja.
• Raspored sedenja u prevoznom sredstvu određuje se kompjuterski u zavisnosti od kapaciteta i tipa istog. • Organizator izleta zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih ovim programom. • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. • Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. • Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja, etc. ne rade. • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i inopartnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate, ne mogu biti relevantne. • Neophodno je da se svaki putnik, posebno strani državljanin, pre izbora destinacije i polaska na putovanje detaljno obavesti o statusu države u koju putuje ili kroz koju prolazi, te da u skladu sa tim pribavi svu propisanu dokumentaciju. • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Pasoši državljana Republike Srbije koji putuju u zemlje EU moraju imati rok važenja minimum 6 meseci od dana ulaska na teritoriju EU. Molimo putnike da vode računa o važnosti putnih isprava, naročito dečijih. • Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu TAX FREE, pa Vas molimo da to imate u vidu. • Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU. • Usluga u restoranima je po principu samoposluživanja (švedski sto) ili set menija. Ukoliko je samoposluživanje u pitanju, osoblje hotela će posluživati hranu u tanjir klijenata. • Važno obaveštenje: S obzirom na novonastalu situaciju uzrokovanu kretanjem velikog broja migranata, kao i na mogućnost nastupanja nepredviđenih situacija u toku putovanja, organizator putovanja ne može garantovati predviđenu satnicu dolaska na destinaciju i povratka, te iz istih razloga zadržava pravo promene rute putovanja (granični prelaz ili pak zemlja tranzita može biti promenjen, kao i pravo promene redosleda odvijanja pojedinih sadržaja iz programa putovanja). U zavisnosti od trenutne situacije i radi potpune i bezbedne realizacije programa, sa tim u vezi molimo da putnici imaju razumevanja i za eventualna kašnjenja, na koja organizator putovanja u datoj situaciji nije u mogućnosti da utiče. Predviđen raspored privremenog zaustavljanja: - Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu. • Putnik potvrđuje da je upoznat sa mogućnostima promene formalnih uslova zahtevanih od strane nadležnih epidemioloških i državnih vlasti od trenutka zaključenja ugovora pa do završetka putovanja, koji se uslovi moraju poštovati, a kako se radi o opšte poznatim okolnostima koje se, u ovoj specifičnoj opšteprisutnoj situaciji menjaju iz dana u dan, ove promene (popunjavanje određenih formulara na granici, posebni testovi koje zahteva odredišna ili tranzitna zemlja, eventualna izolacija itd.) ne predstavljaju opravdan razlog za eventualni otkaz putovanja i osnov isključenja primene Opštih uslova organizatora putovanja. Organizator putovanja ima pravo na jednostranu promenu ugovorene cene u slučajevima, pod uslovima i na način predviđen zakonom (promena cene prevoza do koje je došlo usled promene cene goriva ili drugih izvora energije; uvećanje postojećih taksi ili uvođenja novih taksi, uključujući i boravišne takse, avio-takse ili takse za ukrcavanje ili iskrcavanje u lukama i na aerodromima; povećanje deviznog kursa koji se odnosi na turističko putovanje). Putnik ima pravo na smanjenje ugovorene cene, u slučaju da se ovi troškovi smanje, u skladu sa zakonom. Organizator putovanja može zahtevati povećanje ugovorene cene samo ako je posle zaključenja ugovora došlo do promena u kursu razmene valuta ili do promene cene goriva, putarina, parkinga, tunela, trajekta, vinjeta-putna taksa koje utiču na cenu putovanja. • Organizator putovanja ne može snositi odgovornost u slučaju bilo kakve incidentne situacije (krađe, tuče...) već je to u isključivoj nadležnosti lokalnih policijskih organa, kojima se u ovom slučaju treba odmah obratiti. U slučaju eventualne štete koju putnik učini u smeštajnoj jedinici, objektu ili prevoznom sredstvu dužan je troškove prouzrokovane istom nadoknaditi lično na licu mesta.
Prva promena po već zaključenom ugovoru je moguća bez nadoknade, ukoliko programom putovanja nije drugačije precizirano. Kod svake naredne promene već zaključenog ugovora (datuma polaska i povratka, imena putnika, broja putnika sa ugovora, smeštajnog objekata, itd.) agencija zadržava pravo naplate administrativnih troškova u iznosu od 2.000,00 RSD, po ugovoru, bez obzira na to da li promena ugovora već podleže promeni cene po važećem cenovniku ili obračunu storno troškova. • Putnik može raskinuti ugovor o putovanju u bilo kom trenutku pre otpočinjanja putovanja, uz plaćanje odgovarajuće ugovorene naknade sadržane u čl.11. Opštih uslova putovanja ARGUS TOURS-a. • Neophodno je da se svaki putnik, posebno strani državljanin, pre izbora destinacije i polaska na putovanje detaljno upozna o statusu države u koju putuje, ili kroz koju prolazi, te da u skladu sa tim pribavi svu propisanu dokumentaciju. • Organizator putovanja zadržava pravo promene redosleda pojedinih sadržaja u programu. • Ovaj program putovanja sačinjen je na osnovu uslova koji su na snazi u trenutku objavljivanja. Turistička putovanja, usled okolnosti koje su uzrokovane pandemijom Covid-19, kao i trenutnim, geopolitičkim i vojnim događanjima, se razlikuju u odnosu na sva dosadašnja, zbog postojanja posebnih uslova i pravila koja važe na svim destinacijama i koja se moraju poštovati. Obaveza je putnika da se precizno upozna sa zdravstvenim i svim drugim propisanim uslovima, koji su važeći u periodu realizacije putovanja, kako u RS tako i u odredišnim destinacijama, te da te uslove striktno poštuje, kao i da sledi propisana pravila ponašanja i uputstva nadležnih u svim segmentima putovanja. U skladu sa navedenim, može doći do promena, na koje organizator putovanja ne može uticati, a koje se tiču raspoloživosti smeštajnih kapaciteta, načina usluživanja obroka, odsustva pojedinih sadržaja u hotelu, važećih pravila za avio prevoz, pravila za prelazak granica i sl. što molimo da imate u vidu. U slučaju navedenog, organizator putovanja zadržava pravo promene smeštajnog kapaciteta na licu mesta, u okviru uslova predviđenih Zakonom, o čemu ćete biti obavešteni bez odlaganja, uz poziv da se pismeno saglasite sa izmenom ugovora o putovanju. Ukoliko eventualnu zamenu ugovorenog smeštaja ne prihvatite, možete odustati od putovanja, bez ikakvih posledica. • U zavisnosti od trenutne situacije i radi potpune i bezbedne realizacije programa, sa tim u vezi molimo da putnici imaju razumevanja i za eventualna kašnjenja, na koja organizator putovanja u datoj situaciji, nije u mogućnosti da utiče. • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. • Kod transfera aerodrom - hotel - aerodrom, autobus po dolasku, kao i u odlasku staje što je moguće bliže smeštajnom objektu, a u zavisnosti od saobraćajne prohodnosti i konfiguracije terena. • Obaveza organizatora nije prenos prtljaga od autobusa do smeštajnog objekta. • Sve vrste usluga, specifičnog obima, kvaliteta, karakteristika i namene koje nisu predviđene programom putovanja, a za koje je putnik zainteresovan, putnik je u obavezi posebno pismeno ugovoriti sa organizatorom, pre putovanja, ukoliko je organizator u mogućnosti da obezbedi realizaciju posebnih usluga. Ukoliko između putnika i organizatora nisu posebno pismeno ugovorene usluge drugačijeg obima, kvaliteta, karakteristika i namene, iste ne mogu biti opravdano očekivane i zahtevane. Aranžman je rađen na bazi minimum 50 putnika, a u suprotnom, krajni rok za obaveštavanje o otkazu aranžmana je 7 (sedam) dana pre planiranog polaska